Студенческие протесты в Сербии раскрывают зловещий гнев на Европу

Студенческие протесты в Сербии раскрывают зловещий гнев на Европу

Лазар и Тара, студенты из Университета Белграда в 20 лет, хорошо помнят протесты. В ноябре прошлого года, после того, как трагедия железнодорожной станции в Нови САД забила более десяти человек и вызвала возмущение. Полиция столкнулась с некоторыми из их сверстников на факультете театра, когда их несла бульвар в сербской столице.

Демонстрация разногласий была более спонтанной, чем организованная. Однако через десять месяцев демонстрации против президента Александра Вучика и правительства продолжаются, с новыми актами насилия летом и гневом, которые не предвещают ничего хорошего для Европы.

Протестующие утверждают, что Вучич подрывает демократию и позволяет коррупции и кронизму процветать и настаивать на ранних выборах. Но то, что они хотят после этого, совсем не ясно в стране, которая усыпана деньгами Европейским Союзом и чьим правительством ухаживает Брюссель, но в котором, согласно социологическим исследованиям, только одна треть людей хотят присоединиться к сообществу.

Разочарование в Сербии контрастировало с анти -правоными движениями в Венгрии, Словакии и других частях региона, возглавляемой профессиональной оппозицией против националистических лидеров.

Студенческие активисты в Белграде, которые представляют себя только со своими именами и говорят от имени группы по очереди, говорят, что они безразличны, к какой части политического спектра они получают поддержку. Они говорят, что они организованы с единственной целью устранения сербского правительства.

«Основная цель — изменить режим», — говорит Лазар, один из активистов, в интервью в кафе в Белграде. «Если дело доходит до того, что либеральное студенческое движение должно сотрудничать с правыми партиями в коалиции, то это та цена, которую наши кандидаты или органы, принимающие решения, готовы к оплате. Все зависит от результата выборов».

Рухнувший изображение — угроза для инвестиций и потребления

Протестные действия являются крупнейшими в Сербии со времен Слободана Милошевича, наносят ущерб имиджу страны как стабильный и прибыльный для ведения бизнеса. Центральный банк заявил, что существует риск, что беспорядки повлияют на инвестиции и потребительский спрос.

Контроль над большей частью исполнительной власти и законодательного органа, и даже в части судебной власти использовался Vucic для привлечения инвестиций, особенно ЕС и Китаем и стимулировать беспрецедентный экономический бум. Сын Дональда Трампа -В -в -Заве Джаред Кушнер получил благословение сербского правительства, чтобы построить отель Трампа за 500 миллионов долларов в Белграде.

Вучич не уступает. Он обвиняет то, что он называет 23 000 нерегулируемых демонстраций за разрушение работы в стране, которые за 11 лет его правления пытались найти баланс в его отношениях с Брюсселем, Пекином и Москвой.

Масштабы протестов сократились до пиковых уровней с 300 000 до нескольких сотен. Студенты, баррикадирующие себя в университетских кампусах и полагаясь на пожертвования на продовольствие от населения, в значительной степени вернулись в аудиторию. Контр -протесты также проводились перед президентским дворцом Белграда в Белграде, чтобы поддержать Vucic.

Но гнев углубляется и регулярно ведет к столкновению с властями и обвинениями в насилии в полиции. Соперничающие группы вступили в столкновения в нескольких городах в августе и организовали конкурентные демонстрации в этом месяце.

«Мы находимся в ситуации, когда ни одна из стран, независимо от того, насколько оптимистично она звучит в своих публичных выступлениях, не имеет достаточной силы, чтобы превратить вещи в свои преимущества», — сказал Боян Крачар, директор Белградского мозгового доверия «Свободные выборы и демократия».

«Это как два боксера, которые не могут выбить друг друга в 12 -м раунде».

Риск для Европы

Риск для Европы заключается в том, что он не может позволить себе Сербию отклониться от своей орбиты. Сербия играет ключевую роль на Балканах, и лидеры ЕС утверждают, что ее членство имеет важное значение для противодействия влиянию России и Китая в проблемном регионе.

Исследования, опубликованные Eurobarometer 2 сентября, показывают, что регион широко поддерживает вступление в ЕС, причем только Сербия является исключением. Только 33% респондентов хотят членства по сравнению с 91% в Албании и 69% в северной Македонии.

«Хотя многие граждане сербского языка критикуют режим Вучика, они, кажется, столь же против Европейского будущего Сербии», — сказал Тонино Питлула, специальный докладчик Европейского парламента по Сербии. «В настоящее время кажется, что нет никакого консенсуса относительно того, где должна развиваться Сербия, что является серьезной проблемой для страны и ее соседей».

Активисты, с которыми Bloomberg News разговаривает с Vucic’s Lunatic of Europe, который заключил деловые сделки для запланированной доставки лития или защиты, чтобы завоевать поддержку Брюсселя.

Кроме того, существует, казалось бы, нерастворимый вопрос о нежелании Сербии отказаться от Косово. Белград не признает государственность бывшей провинции, и членство в ЕС требует, чтобы обе стороны преодолевали свои различия.

В то время как за рубежом Вучич обвиняется в том, что он оставил напряженность с Косово, дома его воспринимают многие протестующие как лидер, который неэффективен в защите там уменьшающейся сербской популяции.

Тара заявляет, что страна должна соблюдать свою собственную конституцию, которая определяет Косово как часть Сербии.

«Студенческое движение не будет жертвовать Косово», — добавила она.

До сих пор в центре внимания протестов сосредоточено на том, что происходит в Сербии. Они были вызваны коллапсом козырька железнодорожной станции в Нови -Саду, всего через несколько недель после того, как Сербия получила инвестиционный рейтинг от S & P Global Ratings. Затем станция была снова открыта после того, как правительство финансировалось правительством. Шестнадцать человек были убиты в результате инцидента.

Студенты набрали инерцию и расширили свою поддержку, намеренно не участвовали ни в какой политической партии, ни идеологии, ни за пределами игроков. У активистов нет определенного лидера, хотя у них есть многослойная система внутренних встреч и голосов даже по незначительным вопросам.

«У нас нет европейских флагов по той же причине, у которых нет русских, украинских, израильских или палестинских флагов», — говорит Лазар. «Наши запросы сосредоточены на внутренних проблемах, чтобы наконец увидеть правильно функционирующие учреждения».

Как только выборы будут созваны, Лазар и Тара говорят, что будет больше ясности в отношении требований к экономической политике, обороне и отношениям с Косово. Ключевые решения должны быть приняты сербами на референдуме. В настоящее время движение может выглядеть как радикальный левый, но это также может измениться, они считают.

Тупик

Это препятствует политическому сопротивлению протестующих. Вучич считает, что первоначальные запросы студентов были выполнены: в январе премьер -министр Милос Вчевич подал в отставку и взял на себя ответственность за столкновения с молодежью, и средства на образование были увеличены. Но, по его словам, протестующие не заинтересованы в демократических изменениях.

Многие из них, сказал он на митинге 7 сентября, являются «преступниками с Балаклавой», которые нападают на полицию. Он отклонил обвинения в жестокости некоторыми полицейскими. По его словам, запросы о ранних выборах вводят в заблуждение, чтобы попытаться вызвать еще больше беспорядков.

«Они хотят прийти к власти без выборов и, если возможно, придется сделать все возможное, чтобы Сербия в кризис, ослабить его», — сказал Вучич.

Хотя Вучич отказывается отступить, он заявляет, что выборы будут проведены до крайнего срока 2027 года. В свою очередь протестующие говорят, что они расследуют возможных кандидатов, чтобы иметь список из 250 депутатов, готовых оспорить возможное раннее голосование.

До сих пор политические последствия для Вучика минимальны, несмотря на напряженность. По словам представителей западных стран, которые выступали при условии анонимности, социологические исследования основных партий не демонстрируют серьезного снижения популярности Вучича в Сербии, и он все еще пользуется поддержкой лидеров ЕС из -за своей славы.

«Мы находимся в тупике», — говорит Флориан Бибер, преподаватель истории и политики Юго -Восточной Европы в Университете Грац, Австрия. «Вучич контролирует все учреждения и протестующие — улицу. Мы находимся в тупике. Мы понятия не имеем, как это закончит все это».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *