- Затопление IRIS Dena вблизи Шри-Ланки подрывает представление в Азии о том, что США действуют ответственно и предсказуемо в регионе.
- Индия и Шри-Ланка оказались в политически неловком положении, что усиливает внутреннее давление на их лидеров и усложняет их баланс по отношению к США и Ирану.
- Этот случай может заставить азиатские страны более настороженно относиться к американским базам, портам и логистическим соглашениям, от которых зависит Вашингтон.
Впервые с 1945 года американская подводная лодка потопила подводную лодку противника. военный корабль. Когда иранский военный корабль IRIS Dena затонул, он находился в 2000 милях от дома и в семи морских милях от вод Шри-Ланки. Обе цифры важны – по разным причинам.
В совокупности они предполагают странам Азии, что США больше не являются ответственным и надежным присутствием в наших водах — и в результате Америка станет значительно слабее.
Судно Dena находилось только в исключительной экономической зоне Шри-Ланки, а не в ее территориальных водах; Вашингтон заявил, что имеет право нанести удар по потенциальной угрозе судоходству в Ормузском проливе, в тысячах миль к северу.
Почему вопрос «были ли они правы» не успокаивает Азию
Это ответ на неправильный вопрос. Что беспокоит азиатов, так это то, как и когда США решили атаковать. «Дена» возвращалась с преимущественно церемониальных военно-морских учений, в которых приняли участие 73 других страны, включая ВМС США, которые по иронии судьбы «провели учения по противолодочной борьбе с другими участвующими военно-морскими силами».
Хозяева иранского корабля – ВМС Индии – разместили фотографии, на которых они приветствуют команду; широко распространялись изображения моряков, марширующих перед президентом Индии и посещающих местные туристические достопримечательности.
Для политических и военных лидеров Нью-Дели решение США нанести удар по кораблю, покидавшему учения, организованные Индией, было прямым оскорблением. Нью-Дели был вынужден заявить, что хозяева не обязаны защищать своих гостей или мстить за них. Они идут на все, чтобы обеспечить соблюдение этой линии, и единственный возможный вывод состоит в том, что она правильна с технической и юридической точек зрения, но не правильна с моральной и политической точек зрения.
Нью-Дели в неловком положении, которого Моди не добивался
Это неудобство, которое не было нужно премьер-министру Нарендре Моди. Единственное, чего ожидают от него его избиратели, — это того, чтобы к Индии относились с уважением и что он лично не должен позволять кому-либо оказывать на себя давление или вводить в заблуждение. Последние несколько недель подвергли их веру испытанию.
Во-первых, Моди уступил президенту Дональду Трампу в вопросах торговли, согласившись на сделку, которая, похоже, открыла некоторые ранее закрытые сектора индийского сельского хозяйства. Затем он, очевидно, был удивлен атаками на Иран – давнего партнера Нью-Дели – которые начались всего через несколько дней после того, как он завершил свой визит в Израиль.
Война, которая угрожает огромной индийской диаспоре в регионе, вряд ли будет популярной. Это резко увеличило расходы в стране, зависящей от импорта ископаемого топлива и застрявшей в затруднительном положении путешественников, для которых аэропорты Персидского залива являются жизненно важным связующим звеном с миром.
А во многих частях Индии – например, в неспокойном Кашмире – мусульмане-шииты являются жизненно важной опорой государственной власти. Таким образом, целенаправленное убийство аятоллы Хаменеи еще больше осложнило внутреннюю безопасность страны.
Теперь Моди оказывается в состоянии объяснить, почему США решили атаковать корабль «под нашим присмотром, на нашем заднем дворе», как выразился один комментатор. Особенно с учетом широко распространенного в Индии убеждения, что Дена имел «мало боеприпасов или вообще не имел их», как это было принято во время военно-морских учений, которые он присутствовал.
Шри-Ланка также расплачивается за возросший риск и недоверие.
Правительство Шри-Ланки находится под аналогичным давлением. Дена находилась недалеко от территориальных вод, но запросила разрешение на стыковку, которое еще не было получено. Не то поведение, как могли бы подумать некоторые, военного корабля, спешащего атаковать корабли в далеком Персидском заливе.
Затем президенту Ануре Диссанаяке пришлось выступить по национальному телевидению, заявив, что он быстро предоставил убежище экипажу другого иранского корабля, невооруженного вспомогательного судна ВМС IRIS Bushehr.
Он добавил, что судно не может быть поставлено на якорь у Коломбо, поскольку это повысит стоимость морской страховки и, следовательно, будет доставлено в меньший порт на восточном побережье острова.
Подумайте об этом на мгновение. США уже пользуются настолько низким доверием в Азии, что президент суверенного государства считает, что порт его столицы будет восприниматься как слишком рискованное место для невооруженного корабля с гуманитарной помощью.
Все в этом решении необъяснимо. Иран уже разозлил нейтральные страны, и нет причин, по которым США не должны этого делать. Дене пришлось проехать тысячи миль, прежде чем она стала угрозой; если на него нападут, зачем выбирать время и место, которые причинят максимальное унижение его друзьям?
Это опасно расширяет линию фронта и оказывает давление на Моди, который до сих пор избегал высказываний в поддержку Ирана, хотя двусторонние отношения всегда были крепкими.
Военно-морские силы способны совершать ошибки, которые можно исправить с помощью дипломатии. Но и для этого не было предпринято никаких усилий. Вместо этого Вашингтон, похоже, полон решимости усугубить ситуацию.
Воинственная риторика военного министра привлекла большое внимание; но что еще более тревожно, для азиатских ушей все это звучит театрально и дилетантски. Меньше Черчилля, больше Али Хасана аль-Маджида (бывшего министра обороны Ирака).
Почему США это должно волновать? Потому что, в конце концов – как им должна напомнить их ссора с Великобританией на этой неделе – Америке все еще нужны базы, дружественные порты и права на пролет. Вы можете потратить в 10 раз больше, чем все остальные, но вы не сможете создавать аэропорты и порты из воздуха.
Даже те в Индии и других странах, кто уже давно настаивает на логистических соглашениях с американскими военными, переосмысливают свою позицию. Все подобные сделки заключаются на основе негласного предположения, что Америка является ответственной, зрелой страной, которая не будет злоупотреблять предоставленными ей привилегиями. Эта вера потонула вместе с Диной.
Михир Шарма — обозреватель Bloomberg Opinion. Старший научный сотрудник исследовательского фонда Observer в Нью-Дели, автор книги «Перезапуск: последний шанс для индийской экономики».
